Вcпомогательная инструкция:

для увеличения (или уменьшения) размера шрифта-
можете нажать на клавиатуре кнопку Ctrl,
потом, не отрывая пальца, второй рукой нажимаете
кнопку со знаком "плюс" (+).
При желании уменьшить шрифт - тот же
процесс, но вместо плюса нажимаете "минус" (-).

воскресенье, 20 марта 2011 г.

Уильям Блейк."Весна".

  SPRING



Sound the Flute!
Now it's mute.
Birds delight
Day and Night.
Nightingale
In the dale
Lark in Sky
Merrily
Merrily Merrily to welcome in the Year

Little Boy
Full of joy.
Little Girl
Sweet and small.
Cock does crow
So do you.
Merry voice
Infant noise
Merrily Merrily to welcome in the Year

Little Lamb
Here I am,
Come and lick
My white neck.
Let me pull
Your soft Wool.
Let me kiss
Your soft face.
Merrily Merrily we welcome in the Year.



ВЕСНА.

(перевод из Блейка : Ян Беленький).
-----------
Флейта пела -
Онемела:
Птичьи сутки
Вместо дудки.
Прилетели соловьи,
Ночью слушай -
И не спи.
Жаворо'ночек ожи'л:
В небе звуки раскрошил.
То-то слушает народ.
Веселей с весною год!

Малышo'чек--ручеёчек,
Детка--сладкая конфетка
Слышат вдруг:"Ку-ка-ре-ку!-
Повторите,как пою!"
Грохнул праздник голосов--
Аж петух упал, оглох.
Ликованье, ликованье:
К нам Весна без опозданья!

Да,Ягнёнок,
Это - я.
Узнаёшь ли ты меня?
Позову - ты подойди,
К шее мордочку прижми;
Жажду я тебя обнять,
Шёрстку нежную трепать;
Ты лизни меня разок,
В мордочку твою я - чмок !
Дар безумия весны:
Веселимся я и ты !
------------------------------------
Ян Беленький - 1997г.
-------------------------------------

Комментариев нет:

Отправить комментарий